The same coffin sprites are also used at other parts in the Japanese version of the game, but since they had been replaced with ghosts, new coffins, without crosses on them of course, were added in the North American version:Īdditionally, crosses in graveyards were replaced with tombstones. In the Japanese version, they are represented by coffins with crosses on them. Like in the previous game, defeated party members follow you around as ghosts in the North American version. Also, one of the right-facing animation frames in the Japanese version use an incorrect tile, causing his walking stick to look awkward. The most obvious example is the size differences of his foot on the left-facing animation frames in the American version. Again, due to what seems to be sloppy sprite editing, other details got edited as well. The old men got their walking stick redesigned. Due to what seems to be sloppy sprite editing, the female version got other details of her sprite edited as well. The Priest class, known as Pilgrim in the American version, was altered to get rid of the crosses on their clothes. The priests were completely redesigned and renamed healers. The cross on the king's clothes was removed. Address the new music cues that were added in the localization.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |